7月 05

Tシャツ(rough & swell) パンツ(Nike) シューズ(adidas)

キャップ(Kakinokizaka Coffee) デイパック(Columbia)

ひさしぶりの雨、木々もさぞかし喜んでいらっしゃるでしょうな

4月に発売されたrough & swell のポロシャツ「WATSON」

衿の「GOAT」と言う刺繍の意味は「GOAT =ヤギ」の意ではなく、

「Greatest Of All Time」の略。「いつだって最強」みたいな意味のスラングです

いつでも素晴らしいパフォーマンスができるようにとの思いを込めました

 

そこでちょっとワールドカップネタを・・・

 

今回のワールドカップ開会式後の Aグループ ロシア vs サウジアラビア戦で、

ピッチ周りの電光掲示板に、いきなり走るヤギの画のあとに「GOAT」と出ました

そのあとに「Greatest Of All Time  adidas」と

それはワールドカップ用に用意されたアディダスの広告でした

「うわっ、アディダスも『GOAT』を使った!」と、びっくらこいたワタシ(笑)

その後もいろんな試合で気にして見ていたのですが、

なぜだかそれ以来、全く出てこなくなりました

後にも先にも、見たのはあの1回だけ・・・

あれは幻だったのでしょうか・・・???

 

話かわって・・・2日めのBグループ ポルトガル vs スペイン戦

C.ロナウドが1点目となる PK を決めたあと、あごひげを表すような仕草をしたのを見ましたか?

ワタシは初めて見た C.ロナウドの「あごひげパフォーマンス」に

「あれは一体なにを意味してるんやろ?」と不思議に思いました

 

そんな2つのギモンを持っていたら・・・突然、話が繋がりました

アディダスの広告「GOAT」はズバリ、アディダス契約選手メッシを表した広告だったのです

確かに最近のメッシはヒゲを生やしていますね

そこで C.ロナウドはゴールした際に「ホンモノの GOAT はオレだ!」と言わんばかりに

ヤギのパフォーマンスを披露したのです

「オレこそが Greatest Of All Time だ」と・・・・

 

次の日、メッシ率いるアルゼンチンは、格下と言えるアイスランドと引き分け

メッシは PK をミスしてしまいました

初戦でハットトリックを決めたロナウド。 PKを外したメッシ・・・

あの時点ではハッキリと明暗が分かれました

 

ナイキ契約選手ロナウドの「あごひげポーズ」からアディダスの広告へと繋がり、

欧米のネット上などで様々な憶測が流れました

想定外な広がり方を危惧したアディダスは、その後「GOAT」の広告を中止したらしいのです

 

C.ロナウドの「あごひげポーズ」の意味、突然消えたアディダスの広告のナゾ

ワタシにとって非常に興味深い出来事でありました

バロンドールを分け合う2人のスーパースター

いろんなところでライバル意識を剥き出しにして戦ってるんですね

残念ながら両者ともベスト16で、ロシアを去りましたが・・・

 

以上、ワールドカップ小ネタ  でした

チャンチャン

9 Responses to “「GOAT」にまつわる小ネタをひとつ”

  1. kent Says:

    なるほど…いい話聞けました(^^)
    ロナウド選手のあのゴールパフォーマンスはそんな意味が含まれてたのか…

  2. アラタマ ゲタヨ Says:

    圭さん、こんばんは

    そう言う事か、
    やりよるなぁ、C.ロナウド メェ〜

  3. 天使 Says:

    おお!クリロナのあごひげの謎、そうだったんですね!
    面白い!私も「何やろ?」って思ってました
    一部報道では「ワールドカップまで髭を剃らない」って言われてましたし

    ワールドカップも決勝トーナメントになって
    試合のない日が出てくると
    「あー終わってく?ワールドカップが終わってくー!」
    って寂しい思いになりますね
    あと8試合、素晴らしいゲームが見れますように!

  4. NAO Says:

    へ〜〜〜…。

    圭さんのセンス!
    ある意味ワールドクラスなんじゃ無いですか?…。

  5. TAKA Says:

    圭さん、こんにちは。
    どんな意味が込められているか、気になっておりました。ポジティブシンキングな言葉ですね。仕事の生かさせて頂きます。

  6. タツシ Says:

    その独特のパフォーマンスは良いものもあるけど、悪い意味でのメタファーだったりするんだよね。
    (.今回のスイスの選手は物議を醸したね)

    全ていい意味のやつをやってほしいね!

  7. しぇるびー Says:

    ウルグアイの快進撃が非常に気になります。
    ネットで知ったのですが海外経済誌The Economisがいろんな角度から
    比較検討した記事What makes a country good at football?
    非常に面白い記事となってました。

  8. blueslunch Says:

    GOAT
    まさに最高のお話しです。
    作っちゃいましょう
    ステッカー

  9. kaz Says:

    圭アニ

    GOATとは、そう言う意味だったんですね!
    勉強になりました☆

Leave a Reply

© 2012 FOOLISH. All Rights Reserved. | K432.net 【清水 圭 オフィシャルサイト】